1945
|
|
15 сентября 1945 года в Кировограде родилась Людмила Михайловна СКИРДА — украинская поэтесса, ученый-литературовед, литературный критик, культуролог, переводчик. Член Национального союза писателей Украины. Лауреат литературных премий имени Андрея Малышко, Григория Сковороды, Владимира Винниченко, Ивана Кошеливца. Заслуженный деятель искусств Украины. С 1950 года ее семья живет в Киеве, где в 1968 году Людмила Скирда окончила филологический факультет Киевского национального университета имени Тараса Шевченко. Первые стихи поэтессы были опубликованы в газете «Лiтературна Україна» и в журнале «Днiпро» в 1962 году. В 1968 году поступила в аспирантуру Киевского государственного университета. В 1974 году она защитила кандидатскую диссертацию, посвященную творчеству поэта Евгения Плужника и начала работать доцентом кафедры истории украинской литературы в КГУ. С 1984 по 1988 год вела авторскую культурологическую программу «Живое слово» на УТ. С 1986 по 1988 год — докторантура , где завершила работу над докторской диссертацией, посвященной украинской поэме. С 1988 года с мужем, украинским дипломатом Юрием Костенко жила и работала в Австрии, Германии, Японии, в 2009—2012 гг. — в КНР. Ее стихи впитали в себя влияние и европейских, и восточных культур, что привело к появлению совершенно уникального поэтического явления не только в контексте украинской литературы, но и литературы всего славянского мира. Стихи Людмилы Скирды переведены на английский, итальянский, португальский, русский, польский, венгерский, румынский, финский, немецкий, японский, корейский, узбекский, греческий, китайский и арабский языки. Сборники стихов: «Чекання», Киев, 1965; «Сходи», Киев, 1975; «Крила», Киев, 1978; «Елегії вечірнього Саду», Киев, 1982; «Гармонія», Киев, 1984; «Дні і ночі», Киев, 1985; «Музика для двох», Киев, 1988; «День душі», Вена, 1991, (нем. яз); «Медитації біля Стефансдому», Вена, 1994, (нем. яз.); «Рейнські елегії», Бонн, 1996, (нем. яз); «В обіймах югендстилю», Бонн, 1997; «Ad astra», Киев, 2000; «Рожевий янгол або композиції за кермом», Киев, 2000; «Сад любові і сонця», Токио, 2004, (япон. яз.); «Будувати мости», Токио, 2004, (перевод украинской книги Её Величеством императрицы Японии Митико); «Чарівна мушля», Токио, 2004, (япон. яз.); «Дзуйхіцу від сакури», Токио, 2005; «Solo of the sunny soul», Киев-Токио, 2007, (англ. яз.); «Птицы и цветы четырех сезонов», Киев-Москва, 2008, (рус. яз.); «Елліністичні елегії», Афини, 2009, (греч. яз.); «Сьоме небо», Абу-Дабиі, 2009, (араб. яз.); «Метелики і квіти», Рим, 2009, (итал. яз.); «Спів Азалії», Ташкент, 2009, (узбек. яз.); «Сливовий дощ», Сеул, 2009, (кор. яз.); «Подих Китаю», Пекин, (кит. яз.); «Мелодії чотирьох сезонів», Пекин, (кит. яз.)«Голоси Піднебесної», Пекин, (кит. яз.) и др. Людмила Скирда — автор более двухсот научных статей и культурологических эссе, опубликованных в Украине и других странах. Научные монографии: «Современная украинская поэзия»; «Поэт и воин»; «Евгений Плужник»; «Современная украинская поэма». Википедия (укр.) Официальный сайт Людмилы Скирды Стихи Людмилы Скирды
|
|
Киевские адреса В. Некрасова
|